March 16th, 2004

may_queen

Вспомнилось...

Была у меня когда-то знакомая пара. Мальчик и девочка из Израиля (Вообще-то он - из Литвы, а она с Западной Украины, у нее к тому же была польская кровь..ну не важно. А знала я их в Майами)

Как-то сидим мы на работе, все своими делами занимаются, ребята болтают: начинают на иврите, потом начинают вставлять русские слова, переходят на русский, потом начинают вставлять английские слова, какое-то время говорят на английском, потом возвращаются к ивриту...

Минут через пять, в полном обалдении я интересуюсь, как это у них такое получается и как они при этом друг друга понимают. На что слышу ответ: "Когда ты знаешь в равной степени хорошо несколько языков, ты выбираешь для разговора те слова из всех, которые КОРОЧЕ."